柿本多英
句集「花石」 深夜叢書1995
7. 梅林は昔の空気吐きにけり
(ばいりんは むかしのくうき はきにけり)
Le bois de prunier en floraison
expire de l’air
du passé lointain
8. 如月から弥生へぬける猫の足
(にがつから やよいへぬける ねこのあし)
Traverser
de
février à mars
Les
pas de chat sur le tatami
9. 晴れ晴れと人語を殺す寒の月
( はればれと じんごをころす かんのつき)
Rassérément
Elle efface les mots
Lune d’un grand froid