2014年11月1日土曜日

Haïku : Santôka Taneda

種田山頭火 句集 「草木塔」







 2.木の葉散る   歩きつめる
     (このは ちる あるきつめる)

      Les feuilles s'éparpillent
          Je chemine  sous les arbres


                                                      ※ Corrigé par P.R.

                                                             Oui, "cheminer" est la vie même de Santôka 





3. 歩き続ける 彼岸花咲き続ける
     (あるきつづける ひがんばな さきつづける)

         Continuer à marcher
            Fleurs d'équinoxe
           sont toujours en fleur



4. また見ることもない山が遠ざかる
     (また みることも ない やまが とおざかる)

            La montagne s'éloigne
      Jamais
             je ne la reverrai







5. すすきの光 さえぎるものなし
   (すすきの ひかり さえぎるもの なし)
      

       Lumière inonde 
        les herbes des pampas
       Qu'est-ce qui l'empêche ?